Название: Легенда об Искателе
Оригинальное название: Legend of the seeker
Год выхода: 2008
Жанр: фэнтази
Автор идеи/Режиссёр: Сэм Рэйми /Sam Raimi/
В ролях: Бриджет Риган /Bridget Regan/, Крэйг Хорнер /Craig Horner/, Брюс Спенс /Bruce Spence/ и др.

О фильме:
Однажды, совершая свой обычный обход, Ричард Сайфер, простой лесник, живущий в Вестландии, встречает ошеломительно прекрасную незнакомку, преследуемую четырьмя здоровенными воинами. Ричард бросается на выручку, ещё не зная, что Кэлен ни кто иная, как сама Мать Исповедница, единственная, оставшаяся в живых, представительница могущественного рода Исповедниц, наделённых силой подчинять волю людей прикосновением и заставлять их говорить только правду.
Со временем, Ричард узнаёт правду о своём происхождении и о том, что за пределами Вестландии существуют миры, где магия и волшебство является неотъемлемой частью бытия, и в одном из таких королевств, называемом Д'Хара, правит лорд Рал, отдавшийся во власть тёмных сил и мечтающий о бессмертии и безграничной власти. Чтобы добиться желаемого, Даркену Ралу нужна была Книга Сочтённых теней, а так же, и Исповедница, единственная, кто мог подтвердить её подлинность.
Столкновение с Матерью Исповедницей положило начало пониманию того, что уготовано Ричарду. От своего деда он узнаёт, что его судьба - стать Искателем Истины и ему предстоит пройти долгий путь в борьбе за выживание всех людей, населяющих не только Вестландию, но и другие миры, о существовании которых Ричард даже не подозревал до этого дня...
© Gela

IMDB
Официальный сайт (eng)
Официальный сайт (ru)

Выпущено: ABC Studios, Buckaroo Entertainment, Ghost House Pictures, США
Продолжительность: 22 серии примерно по 45 минут

Дополнительная информация:
Первое Правило Волшебника - это часть многотомника, состоящего из 11-ти Правил Волшебника, вышедшего из под руки известного писателя-фэнтазиста, Терри Гудкайнда.
На сегодняшний день изданы все 11 томов Правил Волшебника и заключительный том завершает повествование об Искателе Истины. Воистину эпическое произведение, поражающее детальностью, с которой писатель преподносит читателям разнообразный и богатый мир магии и волшебства.
В течении двух лет Сэм Райми (режиссёр трилогии "Человек-Паук" пытался заручиться согласием Терри на экранизацию его знаменитого романа, на что Терри упорно отвечал отказом, мотивируя это тем, что он не верил в возможность по-настоящему воплотить всё то, о чём он писал с таким мастерством и фантазией, на экране. В конце-концов это свершилось! Терри наконец дал своё согласие, и более того - он будет писать сценарии ко всему сериалу напару с Джоном Шибаном, известному по сценариям к таким сериалам, как "Секретные материалы", "Энтерпрайз", "Сверхъестественное", "Одинокий стрелки" и т.д.

Тем, кто ещё не читал Правила Волшебника, рекомендуем в срочном порядке ознакомиться с этим замечательным произведением. Скачать все 11 томов можно здесь.


Премьера сериала состоялась 1-ого ноября, и, как многим уже наверняка известно, одна из крупнейших творческих групп, занимающаяся переводами и озвучанием, уже выпустила свою версию пилота с русской озвучкой. Наш коллектив отлично осознаёт этот факт, и то, что мы приняли решение делать свою версию перевода и озвучания, никоим образом не связан с желанием составить конкуренцию кому бы то ни было.

Не хочется заниматься сравнительным анализом, или кидать камни в чужой огород, поэтому, скажу лишь пару вещей - мы уважаем труд всех коллективов, работающих в поте лица над проектами такого масштаба, как Легенда об Искателе, но, при этом, мы считаем, что в праве предлагать людям альтернативу, особенно, в случаях, когда уверены, что мы сможем привнести в проект многое из того, что было упущено из вида коллегами с других творческих коллективов.

В чём же прелесть нашего варианта, спростите вы? Отвечаю.

Перевод делался из расчёта не просто на зрителя, а на зрителя, уже прочитавшего книгу и являющегося ярым поклонником Правил Волшебника. Ни для кого не секрет, что сюжетная линия сериала довольно сильно изменена относительно самого литературного произведения. Дабы смягчить этот удар по фанатской привязанности, по-нашему мнению, необходимо, как минимум, попытаться сохранить тот уникальный характер книги, который делал её столь увлекательной и запоминающейся. Так же, нашей целью было и то, чтобы привлечь внимание и неискушённого зрителя, чтобы посмотрев сериал, ему захотелось бы прочитать и книгу.

Вобщем, наше главное преимущество - это стилизация и литературная обработка перевода под исходник, то есть, под стиль изложения событий в самом многотомнике.

Перевод получился замечательный, думаю, что многие из тех, кто решит ознакомиться с нашим проектом, убедится в этом и сделает свой выбор

Озвучание будет многоголосное. На данный момент пилот в процессе сборки и редактирования. К сожалению, некоторым из участников озвучания личные обстоятельства помешали оперативно приступить к работе, а посему, какое-то время релиз каждой последующей серии будет идти с некоторой задержкой. В последствии мы постараемся наладить график выхода серий.

Предлагаем вашему вниманию ознакомиться с русифицированной версией официального трейлера.
За перевод трейлера благодарим Morgana. Благодарность за работу с видео PinkSnake, а так же, большое спасибо Joss-у за помощь в сведении.



Итак, остаётся только немного подождать и вы сможете воочию убедиться в сказанном мною выше